جهان
The 14-point US-Iran pact as read by US official
The United States on Wednesday read out the text of the interim U.S.-Iran agreement to halt the war in Iran and open the Strait of Hormuz.
The agreement, read to reporters by a senior U.S. official, outlines in 14 points a high-level understanding that defers many of the most difficult issues, such as how to wind down Iran’s nuclear program, until a final deal is reached. It paves the way for a broader 60-day negotiation period due to begin in Switzerland on Friday, Reuters reported.
Here is the full document, titled “Islamabad Memorandum of Understanding between the United States of America and the Islamic Republic of Iran”, as it was read out:
1. The United States of America and the Islamic Republic of Iran and their allies in the current war, by signing this MOU (Memorandum of Understanding), declare the immediate and permanent termination of military operations on all fronts, including in Lebanon, and undertake from now on not to initiate any war or any military operation against each other, and to refrain from the threat or use of force against each other, and ensuring the territorial integrity and sovereignty of Lebanon. The final deal will confirm the permanent termination of the war on all fronts, including in Lebanon, and other provisions of this paragraph.
2. The United States of America and the Islamic Republic of Iran undertake to respect each other’s sovereignty and territorial integrity, and to refrain from interfering in each other’s internal affairs.
3. The United States of America and the Islamic Republic of Iran commit to negotiating and achieving the final deal in maximum 60 days extendable with mutual consent.
4. Immediately upon the signing of this MOU, the United States of America will begin the removal of its naval blockade and any disturbances or impediments against the Islamic Republic of Iran, and will fully end the naval blockade within 30 days. During this period, the traffic of vessels will be in proportion to the numbers of pre-war traffic being restored by the Islamic Republic of Iran. The United States of America further undertakes to remove its forces from the proximity of the Islamic Republic of Iran within 30 days after the final deal.
5. Upon the signing of this MOU, the Islamic Republic of Iran will make arrangements using its best efforts for the safe passage of commercial vessels with no charge for 60 days only from the Persian Gulf to the Sea of Oman and vice versa. The traffic of commercial vessels will immediately start and, considering the need for removing the technical and military obstacles and de-mining by the Islamic Republic of Iran, will be instated within 30 days. The Islamic Republic of Iran will conduct dialog with the Sultanate of Oman to define the future administration and maritime services in the Strait of Hormuz, in discussion with other Persian Gulf littoral states in line with the applicable international law and the sovereign rights of coastal states of the Strait of Hormuz.
6. The United States of America undertakes with regional partners to develop a definitive, mutually agreed plan with at least USD 300 billion for the reconstruction and economic development of the Islamic Republic of Iran. The mechanism for the implementation of this plan will be finalized as part of final deal within 60 days. All required licenses, waivers, and permissions needed for the relevant financial transactions will be granted by the United States of America.
7. The United States of America undertakes to terminate all types of sanctions against the Islamic Republic of Iran, including the United Nations Security Council resolutions, i.e. IAEA Board of Governors resolutions, and all unilateral U.S. sanctions, primary and secondary, in an agreed upon schedule as part of the final deal. The Islamic Republic of Iran and the United States of America acknowledge the critical importance of the sanctions termination issue above mentioned and express their intentions to immediately address these issues in the negotiations in order to achieve mutual agreement on them.
8. The Islamic Republic of Iran reaffirms that it shall not procure or develop nuclear weapons. The United States of America and the Islamic Republic of Iran have agreed to resolve the disposition of stockpiled enriched material pursuant to a mechanism that will be mutually agreed upon, in accordance with the schedule mentioned in paragraph seven with the minimum methodology to be down blending on site under the supervision of the IAEA. The two parties also agreed to discuss the issue of enrichment and other mutually agreed matters related to the Islamic Republic of Iran’s nuclear needs, based on a satisfactory framework being agreed upon in the final deal. The final deal will confirm the provisions of this paragraph. The United States of America and the Islamic Republic of Iran acknowledge the critical importance of the nuclear issues above mentioned and express their intention to immediately address these issues in the negotiations in order to achieve mutual agreement on them.
9. Pending the final deal, the United States of America and the Islamic Republic of Iran agree to maintain the status quo. The Islamic Republic of Iran will maintain the current status quo of its nuclear program and the United States of America will not impose any new sanctions and will not deploy additional forces in the region.
10. The United States of America undertakes that immediately upon the signing of this MOU and until the termination of sanctions, S. Department of Treasury will issue waivers for the export of Iranian crude oil, petroleum products, and derivatives, and all associated services, including banking transactions, insurances, transportation, etc.
11. The United States of America undertakes to make fully available for use the frozen or restricted funds and assets of the Islamic Republic of Iran. Upon the implementation of this MOU, the United States of America and the Islamic Republic of Iran will mutually agree on the procedures related to the release of these funds during the negotiation. Such funds, whether retained in the original account or transferred, shall be made fully usable for payment to any ultimate beneficiary designated by the Central Bank of the Islamic Republic of Iran. The United States of America undertakes to issue all necessary licenses and authorizations accordingly.
12. The United States of America and the Islamic Republic of Iran agree that an executive mechanism will be established to monitor the successful implementation of this MOU and the future compliance of the final deal.
13. After signing this MOU, and subject to the beginning of the implementation of paragraphs 1,4,5,10 and 11 of this MOU, and the continuing implementation of these measures, the United States of America and the Islamic Republic of Iran will start negotiations regarding the final deal exclusively on the other paragraphs.
14. The final deal will be endorsed by a binding UNSC resolution.
جهان
سقوط بمبافکن بی-۵۲ امریکا در کالیفورنیا هشت کشته برجا گذاشت
جهان
نشست سران جی۷ در فرانسه همزمان با توافق امریکا و ایران برای پایان جنگ برگزار شد
رهبران اتحادیه اروپا از جمله امانوئل مکرون، میزبان این نشست، تلاش دارند از این فرصت برای تقویت همکاریهای جهانی و کاهش تنشهای اقتصادی و ژئوپولیتیکی استفاده کنند.
رهبران هفت کشور صنعتی جهان (جی۷) روز دوشنبه در یک اقامتگاه ساحلی در فرانسه گردهم آمدند؛ نشستی که تنها چند ساعت پس از اعلام توافق اولیه میان ایالات متحده و ایران برای پایان دادن به جنگ، کاهش تنشها و بازگشایی تنگه هرمز برگزار میشود.
براساس گزارشها، موضوع توافق امریکا و ایران یکی از محورهای اصلی بحث در این نشست سهروزه (۱۵ تا ۱۷ جون) خواهد بود؛ نشستی که در آن همچنان جنگ اوکراین، بیثباتی اقتصادی جهانی و وابستگی به منابع معدنی حیاتی نیز بررسی میشود.
دونالد ترمپ، رئیسجمهور ایالات متحده، قرار است در این نشست حضور یابد؛ حضوری که در حالی صورت میگیرد که بسیاری از رهبران جهان نسبت به سیاستهای غیرقابل پیشبینی واشنگتن در سالهای اخیر ابراز نگرانی کردهاند.
به گفته منابع دیپلماتیک، سران جی۷ قصد دارند جزئیات توافق امریکا و ایران را بررسی کنند؛ توافقی که براساس آن، آتشبس گسترده، بازگشایی تنگه هرمز و آغاز روند مذاکرات تازه میان دو کشور در نظر گرفته شده است.
بر اساس این توافق، تنگه هرمز – یکی از مهمترین مسیرهای انتقال نفت و گاز جهان – قرار است از روز جمعه دوباره بازگشایی شود؛ اقدامی که میتواند تأثیر قابل توجهی بر بازار انرژی جهانی داشته باشد.
در همین حال، گزارشها حاکی است که یک تفاهمنامه رسمی این توافق قرار است روز جمعه در سوئیس امضا شود، هرچند جزئیات دقیق آن هنوز منتشر نشده است.
رهبران اتحادیه اروپا از جمله امانوئل مکرون، میزبان این نشست، تلاش دارند از این فرصت برای تقویت همکاریهای جهانی و کاهش تنشهای اقتصادی و ژئوپولیتیکی استفاده کنند.
در کنار کشورهای عضو جی۷، نمایندگان کشورهای امارات متحده عربی، قطر، مصر، برازیل، هند، کینیا و کوریای جنوبی نیز در برخی نشستها شرکت دارند تا درباره پیامدهای منطقهای و جهانی تحولات اخیر گفتگو کنند.
تحولات اخیر در حالی رخ میدهد که تحلیلگران معتقدند این توافق میتواند یکی از مهمترین تغییرات ژئوپولیتیکی سالهای اخیر را رقم بزند و بر بازارهای انرژی، امنیت منطقهای و روابط قدرتهای جهانی تأثیر بگذارد.
جهان
توافق اولیه امریکا و ایران برای پایان جنگ؛ امضای رسمی در سویس برنامهریزی شده است
هنوز واکنش رسمی اسرائیل به این توافق منتشر نشده است. اسرائیل پیش از این اعلام کرده بود که بخشی از مذاکرات میان واشنگتن و تهران نیست.
مقامهای امریکایی و ایرانی اعلام کردهاند که بر سر یک چارچوب اولیه برای پایان دادن به جنگ، توقف محاصره امریکا علیه ایران و بازگشایی تنگه هرمز به توافق رسیدهاند؛ توافقی که به گفته آنان قرار است روز جمعه در سویس بهگونه رسمی امضا شود.
دونالد ترمپ، رئیسجمهور امریکا، روز یکشنبه در شبکه اجتماعی تروث سوشال نوشت که «توافق با ایران اکنون تکمیل شده است». این اظهارات اندکی پس از آن مطرح شد که شهباز شریف، صدراعظم پاکستان، از دستیابی دو طرف به توافق خبر داد.
براساس اظهارات مقامهای دخیل در مذاکرات، این تفاهمنامه شامل پایان فوری و دائمی عملیاتهای نظامی در تمامی جبهات، از جمله لبنان، خواهد بود. سرمنشی شورای عالی امنیت ملی ایران نیز اعلام کرده است که جنگ و درگیریهای نظامی در تمامی جبهات از دوشنبه شب بهصورت دائمی متوقف خواهد شد.
کاظم غریبآبادی، معاون وزیر خارجه ایران، گفته است که در جریان یک آتشبس ۶۰ روزه، مذاکرات گستردهتری درباره رفع تحریمها و سایر موضوعات مورد اختلاف انجام خواهد شد. به گفته منابع آگاه، سرنوشت برنامه هستهای ایران نیز در همین مذاکرات آینده بررسی میشود.
ترمپ همچنین اعلام کرده است که تنگه هرمز، یکی از مهمترین مسیرهای انتقال نفت و گاز جهان، روز جمعه دوباره بازگشایی خواهد شد و دستور پایان محاصره بنادر ایران را صادر کرده است. پس از انتشار این خبر، بهای نفت در بازارهای جهانی کاهش یافت و بازارهای سهام در آسیا با رشد همراه شدند.
با وجود این، هنوز واکنش رسمی اسرائیل به این توافق منتشر نشده است. اسرائیل پیش از این اعلام کرده بود که بخشی از مذاکرات میان واشنگتن و تهران نیست.
یک روزنامه اسرائیل به نقل از یک مقام ارشد گزارش داد که ترمپ روز یکشنبه در یک تماس تیلفونی، نتانیاهو را در جریان پیشرفت به سوی توافق صلح قرار داد.
ترمپ در مصاحبهای با نیویارک تایمز، نتانیاهو را «مردی بسیار سرسخت» خواند و استدلال کرد که رهبر اسرائیل باید از او به خاطر نجات اسرائیل از ایران مسلح به سلاح هستهای تشکر کند.
این توافق در حالی مطرح میشود که جنگ میان طرفهای درگیر در ماههای اخیر هزاران کشته برجا گذاشته و نگرانیهای گستردهای را درباره امنیت انرژی و ثبات منطقهای به وجود آورده است.
قرار است جزئیات بیشتر توافق و نحوه اجرای آن در روزهای آینده و همزمان با امضای رسمی سند در سویس روشن شود.
-
تجارت5 روز agoهیأت بخش خصوصی ایران در کابل؛ تمرکز بر گسترش تجارت و سرمایهگذاری میان دو کشور
-
رویداد های اخیر4 روز agoسفر ۱۵ هزار کیلومتری برای نجات کودکان افغان؛ سازمان ملل از چالشهای رساندن کمکهای غذایی به افغانستان پرده برداشت
-
رویداد های اخیر4 روز agoشهباز شریف: حصارکشی در امتداد خط فرضی دیورند اقدامی بجا بود
-
تجارت3 روز agoافزایش قیمت طلا پس از توافق امریکا و ایران
-
ورزش3 روز agoفصل ششم لیگ قهرمانان افغانستان از ۱۹ آگست در کابل آغاز میشود
-
رویداد های اخیر4 روز agoتأکید مسئولان وزارت معادن و پترولیم بر آغاز کار عملی پروژه مس عینک
-
اخبار ساحوی4 روز agoگزارشها از نزدیک شدن امریکا و ایران به توافق؛ زمان امضا همچنان نامشخص است
-
International Sports5 روز agoآغاز قدرتمند امریکا در جام جهانی؛ پیروزی پرگل برابر پاراگوئه
